conexiong21.com.ar

sábado, 27 de abril de 2013

INFLUENCIA ARABE EN LA CULTURA DE ESPAÑA


Los árabes han tenido una influencia enorme en la cultura de España. Antes de la formación del país, el impacto del mundo estaba formando y cambiando los costumbres y las vidas de los futuros españoles.

Ese país había sido tomado de los nativos por los cartagineses, de los cartagineses por los romanos, de los romanos por los visigodos, y de los visigodos por los árabes y los moros. En el siglo ocho, la mayoría de la península ibérica era controlada por los visigodos. Pero en los años 711 a 718, el Tariq ibn Ziyad y otros árabes del norte de África conquistaron el sur de la península con éxito. Luego empezaron ir al norte y conquistó otras partes de la Península Ibérica. Así empezó Al-Andalus  El Andalus es el nombre que se usa para referirse a todas las áreas controladas por los moros (otro nombre para el grupo árabe que conquistaron España) entre 711 y 1492, el fin del reino de los árabes. El nombre Al Andalus fue dado por los moros porque los vándalos habían ocupado la tierra antes de su llegada. Se llamaba Vandalucía, muy semejante al nuevo nombre.

Mas informacion de los arabes en Espana

Los cristianos no tenían poder contra de las fuerzas de Al Andalus por muchos siglos. Pero en el siglo once, Al Andalus se partió. Eso causó la formación de los reyes de Taifa. Esos reinos competían para tener la más rica arte y cultura. Aquí empezó la influencia más importante de los moros que continuan hasta hoy. Influenciaron la lengua, la arte, la comida, y la arquitectura de la Península Ibérica.

La historia de la península con la conquista de los moros muestra como ellos eran importantes en el desarrollo de la cultura de España. Ellos trajeron cosas como seda, que hizo España uno de los mayores productores de seda durante el mundo medieval. También trajeron la planta de algodón, otro textil muy importante. La palabra algodón es de la palabra árabe, alqutun. Los moros también eran muy inteligentes con el concepto de irrigación. Encontraron varios canales antiguos que eran de los Romanos. Los moros estudiaron los canales y los utilizaron a su ventaja. Trajeron el agua de la nieve de las Sierras por canales y túneles para fertilizar las plantas y las tierras en Granada. Esto resultado en uno de los lugares más lindo en España.

Otra manera muy importante que los árabes influyeron a la cultura de España, hoy en día, son las palabras que originaron de su lengua. Continuaron influir las lenguas de la península, principalmente el castellano. La palabra tarea es de su palabra al tarihah, y azulejos de al zulayj. Una jara de agua es de la palabra jarrah. También en muchos lugares en el país, especialmente por el sur y el este, hay muchos lugares con nombres de origen árabe. Alcalas es de al qasr, que significa "el palacio." Medinas es de medina, que significa "ciudad." También, piensan que los moros iniciaron la corrida de los toros. Eso es posible porque la palabra para toro en árabe es thor, ¿pero quién lo encontró primero?

Los arabes también cubrieron la tierra de España con palacios, las mezquitas, los hospitales y los puentes. Los arabes contribuieron a la estructura, la Alhambra. En la Alhambra, hay arquitectura de los moros todavía hoy. La Alhambra es un ejemplo muy importante de los contribuciones de los arabes. Los acueductos penetrando los lados de los montañas y eran enormes. Las esculturas de los arabes no eran una comparación con los monumentos de Roma antigua. Los arabes importaron varias fruta y las verduras tropicales, y crecieron, prepararon y exportaron el azucar. Ellos también descubrieron minasnuevas de oros y platas, el mercurio y dirigen.
También, tenían influencia en las matemáticas, las ciencias, y la agricultura. Para las matemáticas, inventaron algebra y trajeron el concepto de cero a la Península Ibérica. Para las ciencias, contribuyeron a la medicina, la química, y la astronomía. Ellos mejoraron el astrolabio, que fue utilizado para rastrear el tiempo de los amaneceres y puestas del sol (Arab Contributions to Civilization). Con respecto a la agricultura, cuándo ellos llegaron, ellos encontraron el sistema primitivo de irrigación que había sido utilizado por los romanos. Sin embargo, ellos estudiaron la tierra, y mejoraron el sistema. Ellos explotaron los ríos y descubrieron fuentes subterráneas de agua (Arab Contributions to Rural).

TEATRO KABUKI


Historia...



La fundadora del Kabuki Izumo no Okuni, llevando una espada samurái y una cruz cristiana.
1603-1629: Kabuki femenino
La historia del kabuki comenzó en 1603, cuando Izumo no Okuni, una miko del Santuario Izumo, comenzó a realizar un nuevo estilo de danza dramática en las riberas secas del río Kioto.2 Las ejecutantes femeninas interpretaban tanto los papeles femeninos como masculinos en situaciones cómicas de la vida cotidiana. Este estilo se hizo popular de una manera casi instantánea, tanto así que incluso se le pidió a Okuni que hiciera su interpretación frente a la Corte Imperial. Dado el rotundo éxito, no tardaron en aparecer rivales, y el kabuki nació como un conjunto de drama y danza ejecutado por mujeres, una forma muy diferente de su encarnación moderna. Muchas de las ejecuciones en este período fueron de carácter indecente, las ejecuciones sugestivas eran realizadas por muchas imitadoras; estas actrices estaban comúnmente disponibles para la prostitución, y los miembros masculinos de la audiencia podían requerir libremente de los servicios de estas mujeres. Por esta razón, el kabuki era también escrito como 歌舞妓 (prostituta cantante y bailarina) durante el período Edo.
1629-1652: Jóvenes masculinos kabuki
La atmósfera escandalosa y en ocasiones violenta de las ejecutantes de kabuki atrajo la atención del shogunato Tokugawa, y en 1629 las mujeres fueron expulsadas de los escenarios con el supuesto propósito de proteger la moral pública. Algunos historiadores sugieren que el gobierno estaba preocupado dado que la popularidad del kabuki dramatizaba la vida cotidiana (en vez del pasado heroico) y dio a conocer escándalos recientes, algunos de los cuales involucraban a oficiales del gobierno.3


Romance entre un hombre y una joven, probablemente un actor kabuki.
Puesto que el kabuki ya era tan popular, los actores jóvenes masculinos tomaron el lugar de las mujeres. Junto con el cambio de los ejecutantes, el género cambió a su vez el énfasis de la ejecución: la tensión creciente fue puesta más en el drama que en la danza. Estas actuaciones resultaron igualmente obscenas, y muchos actores estaban también disponibles para la prostitución (incluso para clientes homosexuales). Las audiencias se alborotaban frecuentemente, y de vez en cuando explotaban las reyertas, en ocasiones para requerir los favores de un joven actor atractivo en particular, llevando al shogunato a prohibir también las actuaciones de actores jóvenes en 1652.
Después de 1653: Hombres kabuki.
Desde 1653, sólo hombres maduros podían realizar kabuki, lo que se convirtió en una forma sofisticada y altamente estilizada llamada yarō kabuki (野郎歌舞伎, "Kabuki de hombres"). Esta metamorfosis de estilo estaba altamente influenciada por el teatro cómico kyōgen (狂言), que fue extremadamente popular en este tiempo. Hoy en día el "yarō" ha decaído, pero no fue hasta recientemente que los roles interpretados en el kabuki eran ejecutados sólo por hombres. Los actores que se especializaban en interpretar papeles de mujeres eran conocidos como onnagata u oyama (ambos se escriben 女形). Los onnagata comúnmente provenían de familias especializadas en este estilo. Otros dos roles principales eran aragoto (荒事, estilo áspero) y wagoto (和事, estilo suave).




PALABRAS SONIDOS Y SILENCIOS

ESTE ES UN SITIO QUE INTENTARA REFLEJAR TODO AQUELLO QUE ESTE RELACIONADO CON LA CULTURA UNIVERSAL Y LA CREATIVIDAD EN TODAS SUS EXPRESIONES.